lunes, 2 de agosto de 2010

Lecturas y romancero

Les recuerdo que las lecturas para mañana son: "Aprended flores, en mí...", "Si mis párpados, Lisi, labios fueran...", "Retirado en la paz de estos desiertos...", "En este occidental, en este, oh Licio...", "¡Qué de invidiosos montes levantados..." y "¡Malhaya el que en señores idolatra...", que se encuentran en el archivo pdf que está en una entrada anterior.

Muy buenas introducciones a la crítica textual son de Alberto Blecua, Manual de crítica textual. Madrid: Castalia, 1983 y Miguel Ángel Pérez Priego, La edición de textos. Madrid: Síntesis, 1997. En cuanto a los problemas que enfrenta un editor en el caso específico del romancero nuevo, pueden consultar los siguientes artículos: Margit Frenk, "La poesía oralizada y sus mil variantes", Anuario de Letras, 29 (1991), 133-144; y Aurelio González, "¿Existen 'versiones' en el romancero nuevo'", en José Amezcua y Evodio Escalante (eds.), Homenaje a Margit Frenk. México: UAM-UNAM, 1989, pp. 111-120.

En cuanto al romancero nuevo, creo indispensable el siguiente artículo de Antonio Alatorre, "Avatares barrocos del romance (de Góngora a Sor Juana)", en Cuatro ensayos sobre arte poética. México: El Colegio de México, 2007, pp. 11-191, excelente texto que habla sobre métrica y difusión del romance, que también pueden consultar en su versión original en la NRFH aquí.

Un saludo y nos vemos mañana.

No hay comentarios:

Publicar un comentario